sobrasada en la puerta F02 | sobrasada at the gate F02
momentos relevantes de mi semana pasada | remarkable moments from my past week
(English text below - click here to proceed to Gate F02)
Puerta F02
La semana pasada…
Recibí un mensaje inesperado que podría ser importante en el ámbito profesional.
Tomé (varios) Aperol Spritz al sol celebrando el cumpleaños de un amigo muy importante.
Llevé de paquete en la bici a un chaval que acababa de conocer y no tuvimos ningún accidente.
Empecé a ver New Girl por segunda vez y ahora soy más feliz.
Entregué la renuncia oficial en mi trabajo.
Un amigo me dio un abrazo inesperado porque se alegraba por mí.
Grabé dos episodios para el podcast.
Fui a la panadería por la mañana muy pronto para comprarme un desayuno especial y recién hecho.
Trabajé muchísimo para acabar una entrega y poder disfrutar de las vacaciones.
Leí al sol.
Estuve con una amiga con la que hacía tiempo que no pasábamos un ratito de calidad y comimos sobrasada.
Me dijeron que me echarían de menos.
¿Cuáles han sido vuestros momentos?,
Gate F02
Last week…
I received an unexpected message that could be important in the professional field.
I drank (several) Aperol Spritz in the sun celebrating a very important friend's birthday.
I carried a guy I had just met on my bike and we didn't have any accidents.
I started rewatching New Girl and now I feel happier.
I submitted my official resignation at work.
A friend gave me an unexpected hug because he was happy for me.
I recorded two episodes for the podcast.
I went to the bakery early in the morning to buy myself a special and freshly baked breakfast.
I worked very hard so I could finish an assignment and enjoy my holidays.
I read in the sun.
They told me they would miss me.
I was with a friend with whom we hadn't spent some quality time in a long time and we ate sobrasada.
Tell me about your moments,
Me gusta este formato telegráfico.
Mi semana bien, con sol y buenos desayunos. :)
Me encanta este tipo de textos 😍